Schneeglöckchen Op 79 Nº 26 // Campanilla Blanca Op 79 Nº26
Música: Robert Schumann (1810-1856)Poema: Friedrich Rückert (1788-1866)| Alemán Der Schnee, der gestern noch in Flöckchen Vom Himmel fiel, Hängt nun geronnen heut als Glöckchen Am zarten Stiel. Schneeglöckchen läutet, was bedeutet's Im stillen Hain? O komm geschwind! Im Haine läutet's Den Frühling ein. O kommt, ihr Blätter, Blüt' und Blume, Die ihr noch träumt, All zu des Frühlings Heiligtume! Kommt ungesäumt! | Español La nieve que ayer aún en copos del cielo cayó, cuelga hoy derretida como campanitas en tierno tallo. Campanitas de nieve tañen, ¿qué significa en el quito bosque? Oh, venid raudamente! En el bosque suenan para la primavera. Oh, venid, hojas pimpollos y flores, que aún suenan todas para la santidad de la primavera. Venid sin tardar! |
Discografía Recomendada
Otras discografías
Traducciones Relacionadas




