Lieder - Traducciones al Español

 
  • Aumentar fuente
  • Fuente predeterminada
  • Disminuir fuente
Home
E-mail Imprimir

Setze mir nicht, du Grobian (Myrten Op 25) 

Música: Robert Schumann (1810-1856)
Poema: Goethe (1749-1832)
 
Alemán

Setze mir nicht, du Grobian
Setze mir nicht, du Grobian,
Mir den Krug so derb vor die Nase!
Wer mir Wein bringt, sehe mich freundlich an,
Sonst trübt sich der Eilfer im Glase.

Du lieblicher Knabe, du komm herein,
Was stehst du denn da auf der Schwelle?
Du sollst mir künftig der Schenke sein,
Jeder Wein ist schmackhaft und helle.
Español

¡No me coloques, grosero, el jarro
tan bruscamente ante la nariz!
Quien me dé vino, debe mirarme amistosamente,
de lo contrario, el vino se avinagra en el vaso.

¡Tú, amable joven, entra!
¿Qué haces parado ahí, ante el umbral?
Tú serás en lo sucesivo mi copero
y así cada vino será abocado y cristalino.

Articulos Relacionados

 

Recibir Novedades



¿Acepta HTML?

JoomlaWatch Stats 1.2.9 by Matej Koval