Lieder - Traducciones al Español

 
  • Aumentar fuente
  • Fuente predeterminada
  • Disminuir fuente
Home
E-mail Imprimir

Zum Schluß (Myrten Op 25) // 

Música: Robert Schumann (1810-1856)
Poema: Friedrich Rückert (1788-1866)
 
Alemán

Hier in diesen erdbeklommnen Lüften,
Wo die Wehmut taut,
Hab ich dir den unvollkommnen Kranz geflochten,
Schwester, Braut!

Wenn uns, droben aufgenommen,
Gottes Sohn entgegenschaut,
Wird die Liebe den vollkommnen Kranz uns flechten,
Schwester, Braut!
Español

Aquí, en esta angustiosa atmósfera
donde la melancolía cae,
he entretejido para ti una imperfecta corona,
¡hermana, novia!

Cuando el cielo nos reciba
y el sol de Dios anticipe nuestro encuentro,
el amor nos entretejerá la más perfecta corona,
¡hermana, novia!

Articulos Relacionados

 

Recibir Novedades



¿Acepta HTML?

JoomlaWatch Stats 1.2.9 by Matej Koval