Lieder - Traducciones al Español

 
  • Aumentar fuente
  • Fuente predeterminada
  • Disminuir fuente
Home
E-mail Imprimir

Niemand   (Myrten Op 25) // Nadie

Música: Robert Schumann (1810-1856)
Poema: Wilhelm Gerhard
 
Alemán

Ich hab' mein Weib allein,
Und teil' es, traun, mit niemand;
Nicht Hahnrei will ich sein,
Zum Hahnrei mach' ich niemand.

Ein Säckchen Gold ist mein,
Doch dafür dank' ich niemand;
Nichts hab' ich zu verleihn,
Und borgen soll mir niemand.

Ich bin nicht andrer Herr,
Und untertänig niemand;
Doch meine Klinge sticht,
Ich fürchte mich vor niemand.

Ein lust'ger Kauz bin ich,
Kopfhängerisch mit niemand;
Schiert niemand sich um mich,
So scher' ich mich um niemand.
Español

Tengo mujer
y no la comparto con nadie.
No quiero ser cornudo,
ni cornudo hago a nadie.

Poseo un poco de oro
y eso no se lo debo a nadie.
Nada presto
ni pido nada a nadie.

No soy señor
ni siervo de nadie.
Mi espada es afilada
y no temo a nadie.

Alegre y solitario soy,
cabizbajo por nadie.
Nadie me molesta
y yo no molesto a nadie

Articulos Relacionados

 

Recibir Novedades



¿Acepta HTML?

JoomlaWatch Stats 1.2.9 by Matej Koval