Lieder - Traducciones al Español

 
  • Aumentar fuente
  • Fuente predeterminada
  • Disminuir fuente
Home
E-mail Imprimir

Neue Liebe Op 19 Nº 4 // Nuevo Amor Op Op 19 Nº 4

Música: Felix Mendelssohn (1809-1847)
Letra: Heinrich Heine (1797-1856)

Alemán

In dem Mondenschein im Walde
Sah ich jüngst die Elfen reiten,
Ihre Hörner hört ich klingen,
Ihre Glöcklein hört ich läuten.
 
Ihre weißen Roßlein trugen
Goldne Hirschgeweih und flogen
Rasch dahin; wie wilde Schwäne
Kam es durch die Luft gezogen.

Lächelnd nickte mir die Kön'gin,
Lächelnd, im Vorüberreiten.
Galt das meiner neuen Liebe?
Oder soll es Tod bedeuten?

Español

En el bosque, a la luz de la luna,
hace poco vi cabalgar a los elfos;
oí sonar sus cuernos de caza
y el tintineo de sus campanillas.

Sus blancos Caballos llevaban dorados
cuernos de ciervo y volando velozmente;
como cisnes salvajes
llegaban atravesando los aires-

La reina me saludó sonriente,
sonriente al pasar cabalgando.
¿será por mi nuevo amor?
¿O significa la muerte?

Articulos Relacionados

 

Recibir Novedades



¿Acepta HTML?

JoomlaWatch Stats 1.2.9 by Matej Koval