Lieder - Traducciones al Español

 
  • Aumentar fuente
  • Fuente predeterminada
  • Disminuir fuente
Home
E-mail Imprimir

Bei der Wiege Op 47 Nº 6 // Canción de Otoño Op 47 Nº 6

Música: Felix Mendelssohn (1809-1847)
Letra: Karl Klingemann (1798-1862)

Alemán

Schlummre! Schlummre und träume von kommender Zeit,
Die sich dir bald muß entfalten,
Träume, mein Kind, von Freud' und Leid,
Träume von lieben Gestalten!
Mögen auch viele noch kommen und gehen,
Müssen dir neue doch wieder erstehen,
Bleibe nur fein geduldig!

Schlummre! Schlummre und träume von Frühlingsgewalt,
Schau' all' das Blühen und Werden,
Horch, wie im Hain der Vogelsang schallt,
Liebe im Himmel, auf Erden!
Heut' zieht's vorüber und kann dich nicht kümmern,
Doch wird dein Frühling auch blühn und schimmern,
Bleibe nur fein geduldig!

Español

¡Duerme y sueña con el tiempo venidero,
que pronto se te debe desplegar;
sueña, mi niño, con alegrías y penas,
sueña con seres queribles!
Aunque muchos todavía vengan y se vayan,
siempre te deberán llegar nuevos;
¡tan sólo espera pacientemente!

Duerme y sueña del poder primaveral,
contempla todo el florecer y el devenir,
escucha el canto de las aves resonar en el bosque;
Amor en el cielo y sobre la tierra.
El presente pasa y no puede afligirte:
tu primavera también vendrá a florecer y brillar;
¡tan sólo espera pacientemente!

Articulos Relacionados

 

Recibir Novedades



¿Acepta HTML?

JoomlaWatch Stats 1.2.9 by Matej Koval